Seven Arabic Phrases Meaning “and so on”

مَهارة

root: م-ه-ر / noun / plural: مَهارات / definition: skill


A great way to hint at your remarkable ability to provide countless examples in a list (thereby convincing whoever’s reading your essay of your expert knowledge of the topic), is to end your lists with a phrase like “and so on”.

So, what are some of the ways we can say “and so on” in Arabic? Let’s take a look:

Continue reading “Seven Arabic Phrases Meaning “and so on””

Arabic Headline Analysis #8

مِقْرَعَة

root: ق-ر-ع / noun / plural: مَقارِع / definition: door knocker


In the photo above is the newspaper page, dated 1991, that was used to wrap up the ornate brass door knocker I bought from an artisan workshop on my last day in Agadir. The newspaper page is now folded up and nestled between some empty notebooks I bought in Istanbul (I’m waiting for something revolutionary to fill them with…) and a stack of Arabic dictionaries and reference books.

The door knocker itself currently has no use, by the way. But it’ll look absolutely beautiful on the door of my Mediterranean dream house I’ve designed and constructed in my mind. The cherry on the cake… without the cake, for now.

Continue reading “Arabic Headline Analysis #8”

Dictionary Finds: ماخِرة

عام

root: ع-و-م / noun / plural: أَعْوام / definition: year


We’re some days into 2023 now, around the time where resolutions begin to break down and the glossy new year starts to feel like any other. Except, of course, for those who didn’t bother with resolutions, determined to avoid failure at all costs.

But if your resolution by any chance was to explore some more of the Arabic dictionary (a popular choice, of course), then I’m here to help you fulfil that one…

Continue reading “Dictionary Finds: ماخِرة”

Morocco, Darija, and Tifinagh

الدّارِجة

root: د-ر-ج / noun / definition: colloquial language spoken in North Africa


I’ve just returned from my one-week holiday in Agadir, and I’m slowly and reluctantly adjusting to the notable lack of heat and sunshine in London, with my already-fading tan and henna sweet reminders of my Moroccan stay.

While I managed to tick off at least one touristy bucket list item (thanks to a sunset camel ride), I also felt strangely like a linguist on a research trip with all of the language-related elements I observed and couldn’t help but mull over and make notes on.

Continue reading “Morocco, Darija, and Tifinagh”

Case Endings of the Sound Feminine Plural

مُؤَنَّث

root: ء-ن-ث / passive participle of form II / definition: feminine


Most of us will have learnt that sound masculine plurals in Arabic have one of two endings: ـونَ when مرفوع, and ـينَ when منصوب or مجرور.

But the sound feminine plural ending (ـات) doesn’t change in spelling. Instead, we use either damma/dammatayn (ـاتُ/ـاتٌ) or kasra/kasratayn (ـاتِ/ـاتٍ) to indicate case.

Continue reading “Case Endings of the Sound Feminine Plural”

The مَـ of Place and Time

مَكان

root: ك-و-ن / noun / plural: أَماكِن / definition: place


After 11 weeks, my first semester of teaching is officially over. And I’m reflecting on these past three months as I pack for my upcoming trip, having already tucked James Scanlan’s A Moroccan Journey into my backpack—a pertinent read considering my destination.

One thing that I’ve found myself mentioning to Arabic students across various classes, and something that seemed to spark some aha! moments, is the مَـ of place and time.

Continue reading “The مَـ of Place and Time”

Arabic Synonyms Meaning “Resistance”

ثَلْج

root: ث-ل-ج / noun / plural: ثُلوج / definition: snow, ice


I couldn’t resist wrapping up in all my layers this morning around sunrise to venture out into the garden and ramble through the thick snow blanketing the decking.

My mum handed me some dried remnants of the floral arrangements we’ve had displayed around the house since last month to stick into the somewhat-vase-shaped snowball I had made on the garden table, with some desiccated red rose petals falling picturesquely onto the surrounding white snow.

Continue reading “Arabic Synonyms Meaning “Resistance””

Reading Arabic Literature: An Interesting (?) Structure

تَرْكيب

root: ر-ك-ب / verbal noun of form II / plural: تَراكيب / definition: (grammatical) construction


If it seems like the last post in the Reading Arabic Literature series was almost a year ago… that’s because it was, unfortunately. (January, apparently?!)

And this doesn’t mean I haven’t been reading any Arabic literature—because as you might have read in my step-by-step literature translations, like this one—I’ve actually got more than one Arabic novel on the go, thanks to my as-of-yet-not-started and just-applied-for-as-of-Friday PhD. That makes for a mouthful.

Continue reading “Reading Arabic Literature: An Interesting (?) Structure”

Resource: Arabic Literature Podcast

حَلْقة

root: ح-ل-ق / noun / plural: حَلَقات / definition: episode


I’m rushed off my feet this week and to top it off, I have an important deadline lying menacingly in wait on the footstep of Friday evening when it will, assuredly, catch me off-guard and drag me into the lair of panic that I’ve frequented so often, it has several caffeinated drinks waiting for me.

Still, it’s never too busy for a (short) blog post.

Continue reading “Resource: Arabic Literature Podcast”

Verbal Nouns of Hollow Roots

مَصْدَر

root: ص-د-ر / noun / plural: مَصادِر / definition: verbal noun, source


Back in June, when we looked at the different types of Arabic roots, we mentioned that hollow roots are those with either و or ي as the middle letter. Like ق-و-ل and غ-ي-ر.

Verbal nouns (مصادر) derived from hollow roots sometimes follow a different pattern to those derived from sound (regular) roots.

Continue reading “Verbal Nouns of Hollow Roots”