Wehr Wednesdays #92

A new word or phrase from the Hans Wehr dictionary, every Wednesday.


حشرج ḥašraja and II taḥašraja to rattle in the throat


Root: ح-ش-ر-ج

Page: 210*

Example: “تَحَشرَجَ صَوتُهُ حينَما أَلقى كَلِمَتَه”

Translation: “his voice trembled as he delivered his address”



Notes:

  • حَشرَجَ / يُحَشرِجُ / الحَشرَجة is a form I quadriliteral (4-letter root) verb, while تَحَشرَحَ / يَتَحَشرَجُ / التَّحَشرُج is a form II—you can find a table of quadriliteral verb forms here!
  • We can also use the active participle of the form II in the phrase بِصَوت مُتَحَشرِج, meaning “with a trembling voice”.
  • A few weeks ago we looked at compound quadriliteral verbs—I suspect حشرج comes from merging the roots ح-ش-ر and ح-ر-ج, what do you think?

You can now revise all of the Wehr Wednesday vocab so far on Quizlet here to stay on top of things!


* The Hans Wehr Dictionary of Modern Written Arabic, 4th Edition

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: